The Runaway Pianist
SONGS FROM THE ALBUM
That Boy's Balloon, CS Peng, Chi Sheng, 冯启胜, Runaway Pianist, Intune Music
That Boy's Balloon
(Orchestral and Piano Solo Versions)
A song about friendship and gratitude.

One day, a boy found a mysterious big balloon in the forest and wanted to inflate it to play with it. However, it was much too difficult for him to do it by himself, and after many days of trying, the boy was exhausted but the balloon had not even budged one bit. 

The boy felt very disappointed in himself.  

Lion then came up to the boy and asked him, “Why do you look so dejected”? The boy replied: “I have been trying to inflate this balloon for many days but it is still flat and has not grown bigger. I am exhausted!”
That Boy's Balloon, CS Peng, Chi Sheng, 冯启胜, Runaway Pianist, Intune Music

Lion only smiled and gave a huge roar, calling all his animal friends to come and help. Horsey and Penguin also came to help, and they huffed and puffed as hard as they could, but the balloon was only half-inflated. Lion saw the boy's sad face, and told the boy not to be disheartened, saying, “Look at the stars and the moon, they are shining so brightly tonight to encourage us! Let us all try again!”. 

And so, everyone tried again with all their might, puffing and panting and blowing for days and finally, the mysterious big balloon started to lift off the ground. Excitedly, the boy ran quickly to grab his favourite keyboard, and with his hand grasping the cord of the big balloon, he started to fly up and away into the night sky. Delightfully, he waved goodbye to his friends, and thus his music journey began.
The boy finally understood that in order for him to realize his dreams, he had to have a kampong of friends, and a lot of perseverance and courage! 
That Boy's Balloon, CS Peng, Chi Sheng, 冯启胜, Runaway Pianist, Intune Music

《那小男孩的气球》
小男孩找到了一粒泄了气的气球, 
可是怎么吹也吹不大,
怎么吹也不起飞。
幸好森林里的小动物们都不留余力的帮忙,
就连大野狼也来助阵。
大家大口大口的吹气,
气球终于起飞了!
大大的大气球载着小男孩与他心爱的键盘,
环游世界各个角落,
为大家恳切的演奏他的每一首创作。
致这群 真 善 美 的朋友:
感恩有你们,
且行且珍惜。
Preview of 'That Boy's Balloon' 《那小男孩的气球》- Orchestral Version
Preview of 'That Boy's Balloon' 《那小男孩的气球》- Piano Solo Version
Winter Uluru, CS Peng, Chi Sheng, 冯启胜, Runaway Pianist, Intune Music
We Left Our Last Footprints In Winter Uluru
(Orchestral and Piano Solo Versions)
Uluru is a majestic sacred rock found in Central Australia.
I remember it was winter when we finally saw Uluru.
The wind was so cold.
The night was pitch dark.
I closed my eyes and
I could hear how bright the stars shone.
One step, two steps, we walked.
One step, two steps, we held our hands to keep warm.
Did we walk a hundred thousand steps? Or more?
The wind continued to blow.
We lay down to see the sky.
The clouds flew past so silently.
Little did I know, those were our last footprints together.

《我们把脚印遗落在冬天里的乌鲁鲁》
据说, 
位于澳洲中心
乌鲁鲁这块神圣的大石,
正是澳洲的心脏与灵魂。
于是
我们把脚印遗落在冬天里的乌鲁鲁。
背包带回来的,
却是一包袱纠结的回忆,
既甜蜜又苦涩。
两人,
终究还是断了心肠失了魂
分手了。
Preview of 'We Left Our Last Footprints In Winter Uluru' 《我们把脚印遗落在冬天里的乌鲁鲁》- Orchestral Version
Preview of 'We Left Our Last Footprints In Winter Uluru' 《我们把脚印遗落在冬天里的乌鲁鲁》- Piano Solo Version
Decaf Latte, Sunset, CS Peng, Chi Sheng, 冯启胜, Runaway Pianist, Intune Music
A Decaf Latte, A Date With Sunset, A Year Later
(Orchestral and Piano Solo Versions)
A year later, I returned to the café and ordered a latte.
Just the way you like it.
Decaf.
No Sugar.
I waited for the sun to lay down to rest.
I stirred the latte
A whirlwind formed to blend the coffee and milk
I took a deep breath.
My memories of you stayed caffeinated.

《无咖啡因的拿铁。与夕阳的约会。一年之后》
一年前, 
我看着你的背影走入了深橘色的夕阳西下。
我打开记事本,
记载下了那一幕,
愿与夕阳日后相约。
一年后,
我返回那家咖啡厅,
点了你平时爱喝的咖啡。
一杯无糖,无咖啡因,拉花很精致的拿铁。
夕阳落幕,
都忘了,
你是因为拿铁才爱上拉花,
还是因为拉花才爱上拿铁。
也忘了,
我是因为思念一个人,
还是因为想念那种思念一个人的感觉 
才重返这个地方。
一年后的你,
还好吗?
Preview of 'A Decaf Latte, A Date With Sunset, A Year Later'  - Orchestral Version
《无咖啡因的拿铁。与夕阳的约会。一年之后》
Preview of 'A Decaf Latte, A Date With Sunset, A Year Later'  - Piano Solo Version
《无咖啡因的拿铁。与夕阳的约会。一年之后》
My Grandma Is A Hainanese
(Piano Solo Version Only)
A song dedicated to my grandma who is 90 plus years old.
“Whoo Whoo..Ah Sheng… come come, it’s not hot anymore. Open your mouth and mum mum….”
I remembered she patted me to sleep and sang lullabies to me.
I remembered she had a live chicken tied in the toilet.
I remembered when she fed me and I was crawling around chasing balls.
When I grew up, I lost the ability to speak Hainanese when I have to learn English as my first language and Mandarin as my Mother Tongue language.
My grandma speaks in Hainanese and splatters of Mandarin.
I speak English and Mandarin and I understand more Hokkien.
My grandma and me.
Now we communicate only through smiles and food.

《我的奶奶是海南人》
致我高龄90多岁的奶奶。 
关于奶奶,
儿时依稀的回忆还暖暖在心中。
小时候奶奶喂我吃粥时,
总是很小心翼翼,每一勺子吹了又吹,担心我会被烫到。
我们家是海南人。
奶奶仅懂得海南话,
可惜我大多听不懂,更不会讲海南话了。
现在 探望奶奶时,
也只能比手画脚,鸡同鸭讲,连句嘘寒问暖关心她的海南话也说得不流利。
自1979年,
新加坡开始推广讲华语运动,方言也逐渐被取缔了。
再过一两代人的时间,
华人方言是否会在我们社会里近乎消逝吗?
人与人之间就这样少了一份亲切感,
太遗憾了。
如今,英语已成为了岛上的通用语,
但当你我与之情至爱的人倾心谈话时,
用母语方言交流是否还是比较贴心呢?
Preview of 'My Grandma Is A Hainanese' 《我的奶奶是海南人》- Piano Solo
Dancing Paper Shoes
(Piano Solo Version Only)
She grew up in a shelter.
Every night, she lies awake staring at the roof.
Will she be able to have her own home in the future?
She picked up the broken crayons lying in the corner and drew her first ballet shoes.
They were pink because she loves everything pink.
She sleeps with the pink paper shoes below her pillow.
In her dreams, the paper shoes turned into real ballet shoes.

And she had the first waltz with her papa.

《折纸鞋》
住在孤儿院的她, 
总是夜夜难入眠,
不是在床上翻来覆去,
就是眼睁睁望着天花板直到天明。
小小的身躯里
藏着多少的不安与焦虑。
某个深夜里
小女孩拿起仅剩短短的彩色笔,
在废纸上涂上了暖暖的粉色,
再把纸张折叠成一双芭蕾舞鞋。
这时心里微微笑了。
临睡前
手中握着折纸鞋,
心中抱着满满的期待,
期待今夜梦里
能与她未曾见过面的父亲
一起跳第一支舞。
Preview of 'Dancing Paper Shoes' 《折纸鞋》- Piano Solo
Hi, Sweet Stranger
(Piano Solo Version Only)
I saw a stranger and she looks somewhat familiar.
The twinkle in her eyes and the sweet smell that lingers after she has left.
Will you fall in love with someone who resembles your ex-lover?

《那似曾相似的你》
如果说, 
在街上碰见了一个与她似曾相似的人,
你会停下脚步多看她一眼吗?
向前走 和她说话,
还是向后退 默默地望着她?
如果说,
眼前的这个她,与曾经的那个她很相像
你会喜欢上这个她吗?
如同,再次喜欢上那个她。
我不知道。
我只是说如果。
世界上
七十多亿人口里,
也只有一个你
一个独一无二的那个你。
Preview of 'Hi, Sweet Stranger' 《那似曾相似的你》- Piano Solo
Burnt Feet
(Piano Solo Version Only)
Tripped.
Fallen.
There is sand in my shoes.
My feet are burnt walking and finding those lost feelings.
To find that day where we first met.
When I fell so deeply in love with you.
My eyes are closed.
Can I hear your smile again?

《累不累,脚知道》
走着走着, 
被绊倒了。
走着走着,
又摔倒了。
疼不疼,脚知道;
累不累,心知道。
走着走着,
也许一路遗失的美好再也找不到了,
也许当初相爱的感觉再也找不回了,
但唯有继续走着走着,
硬拖着那疲惫不堪的双脚,
往前走到天涯海角
我才能死心。
到时的你我,
会站在遥远的彼岸祝福彼此吗?
Preview of 'Burnt Feet' 《累不累,脚知道》- Piano Solo
I Want A Lollipop, Muffin, And That Candy Floss In The Sky
(Piano Solo Version Only)
Blue sky with cotton clouds floating by.
Lying on the floor, with legs and hands wide open
A hungry boy starts to rub his tummy and he begins to day-dream.
Staring into the sky
He hopes that the clouds will turn into lollipops, muffins and Candy Floss for him to eat.
Suddenly, a thunder rumbled from the distance.
His tummy started to grumble
He flips over, jumps up and scrambled to look for food.
《漂浮在天空中的棒棒糖,小松糕和棉花糖》
蓝天白云。 
饿着饿着的小男孩,
抬头仰望着正要失笑的天空。
一朵朵云朵
顿时变成了棒棒糖与小松糕。
若能大口大口的吃掉它们,
该有多好!
突然,
乌云密布
雷公一响,
肚子咕噜咕噜更饿了。
下一餐,
会是几时呢?
Preview of 'I Want A Lollipop, Muffin, And That Candy Floss In The Sky'  - Piano Solo
《漂浮在天空中的棒棒糖,小松糕和棉花糖》
Album Credits
出品 Published by: Intune Music Pte Ltd 
音乐监制和总监 Executive & Music Producer: Peng Chi Sheng 冯启胜
录音室 Recording Studio (Flute): Sonic Studio 
录音执行 Recording Engineer (Flute): Eric Wong 
混音和母带执行 Mixing and Mastering Engineer: Eric Wong 
笛子 Flute: Rit Xu (That Boy’s Balloon & A Decaf Latte, A Date With Sunset, A Year Later)
摄影师 Photographer: Wong Jing Wei 
专辑设计 Album Design: 刑增华 
插画 Illustration: 阿果 
文案 Copywriter: 林艳心
Original Publisher (OP): Intune Music Publishing Pte Ltd
发行日 Release Date: 2017年12月
Credits for Orchestral Song Versions
1) That Boy’s Balloon 《 那小男孩的气球》
2) We Left Our Last Footprints In Winter Uluru 《我们把脚印遗落在冬天里的乌鲁鲁》
3) A Decaf Latte, A Date With Sunset, A Year Later 《无咖啡因的拿铁 , 与夕阳的约会 , 一年之后》

编曲 Arranger: Terence Teo 
弦乐 Strings Quartet: China National Symphony Orchestra 中国国家交响乐团 
弦乐录音 Recording Engineer for Strings:李岳松(Li Yue Song)
录音棚 Recording Studio:中国农业电影电视中心音乐录音棚 (China Agriculture Film and Television Center Studio)
Beijing Online Strings Producer: Terence Teo
Beijing Online Strings Monitoring at Horus Studios, Singapore
Strings Editing/ Monitoring Engineer: Leonard Fong
Copyright 2017 - Intune Music Pte Ltd - Where Interest Becomes Inspiration!
Powered By ClickFunnels.com