Dear January
I met up with a friend for a coffee and told her that my primary school friend just got married this year. She asked me, “ Is this her first marriage ?”
I met up with a younger friend and told her the same story and she said, “Wow, she finally found her special one!“
Same question, different answers.
It’s amazing how our perspective on life can change so much when we get older.
January is a month in which people start the year with their new year resolutions, and we also hear wedding bells ringing. Young babies are being born, and children are saying their goodbyes to their parents as they set off overseas for their studies.
When we are young, love is budding, and a simple kiss can feel like fireworks exploding in your heart.
When we are older, we yearn for that innocence in love again. And as our love ages, it changes with time too. And on the day when it comes to the end of the road, we just have to pick up the broken pieces and move on.
December has always been the month for festive celebrations, but it has recently been raining much more compared to previous years. I still enjoy walking in the rain with you, with the both of us sharing just one umbrella. Although we do get wet, isn’t it still a hopelessly romantic and fun thing that we still do even after being together all these years?
In my diary for January, I drew 31 sunny smiles. One smile for each day.
Dear January, every day is a happy day because I am falling in love with you everyday.
一月,你好
某天,与朋友相约闲聊时提到我小学同学今年初刚结婚,朋友问到,是再婚吗?
后来,与另一位年轻友人交谈时,谈到同样话题,友人听完后说:有情人终成眷属!
同样的问题,不同的答案。
是否,观点会随着年龄而改变?
一月,新年新展望,是亲友新婚志喜,家庭开枝散叶,成人为前程努力,孩子为理想奋斗之时 。
回想年少,初恋时期的偷吻,让心中小鹿乱撞
但随着时间流逝,成熟的我们却再也找不回当年那份纯真的感动。现在,缘尽了,受伤了,也能更快释怀,冷静整理心碎,打包行囊,再次流浪。
印象中的十二月应该充满欢庆气氛,
但近年来,十二月的天空总飘着云朵的泪水。
终然伞无法完全遮蔽落雨,纵然雨中漫步的我们肩膀依旧会被雨水淋湿,但你是否知道,我依然喜欢撑着伞与你在雨中漫步,因为那是我们在一起那么久拥有的共同回忆,专属我们的浪漫。
今年,我在一月的日历画上了三十一个笑脸。
一月,你好,感谢你让我在每个日出时重新爱上你。